Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /system_cg2_1-0/_www/msl/views/functions/banery-lewa-kolumna.php on line 3

Spotkanie wokół książki: Przyjdźcie, pokażemy Wam, co robimy. O improwizacji tańca

ms2, ul. Ogrodowa 19
20 października 2013, niedziela, g. 18.00 

Premiera książki Przyjdźcie, pokażemy Wam, co robimy. O improwizacji tańca odbędzie się w dniu zakończenia wystawy o tym samym tytule. Publikacja jest pierwszym tego typu wydawnictwem w Polsce i jednym z nielicznych poświęconych zagadnieniom tańca współczesnego.

Antologia dwudziestu pięciu tekstów (po raz pierwszy tłumaczonych na język polski lub opracowanych na potrzeby publikacji) jest próbą ukazania problemu w sposób wielowymiarowy, poprzez uwzględnienie kontekstu kulturowo-społecznego.

W książce znajdują się teksty performowane [Yvonne Rainer, Kilka rozważań o improwizacji (dla Jamesa Byarsa, malarza)] i performatywne (Simone Forti Ożywione tańczenie. Praktyka improwizacji tańca czy Nancy Stark Smith, DOCIERAJĄC / Jak umieścić umysł tam, gdzie jest twoje ciało). Steve Paxton i Sally Banes opisują grupę Grand Union jako studium przypadku do zbadania zjawiska improwizacji grupowej. Susan Leigh Foster omawia zagadnienie improwizacji tanecznej w Stanach Zjednoczonych w tekście Zawłaszczanie improwizacji / Demokracje improwizowane / Improwizująca wspólnota).

W książce przetłumaczone zostały teksty filozoficzne, które naświetlają fundamentalne aspekty improwizacji, takie jak uprzestrzennienie ciała, rozumianego nie jako narzędzie umysłu, ale jako ciało myślące (Jean-Luc Nancy) czy niepewność wpisaną w etyczną przestrzeń otwartości, w której decyzja pojawia się jako proces, a nie jako zgodność i stałość (Michael Anker).

Postulat uznania intymnego charakteru za jedną z najważniejszych wartość sztuki XXI wieku postuluje Brian Holmes w Manifeście afektywistycznym, a Alain Badiou traktuje Taniec jako metaforę myślenia, podkreślając tym samym uwalniający wymiar tego ostatniego

Gilles Deleuze w tekście Co to jest akt twórczy? omawia istotę tworzenia jako zdolności do uosabiania, performowania i transponowania aktów oporu wobec zastanej rzeczywistości. Peggy Phelan w Ontologii performansu(...) odkrywa w ulotności tej sztuki jej zdolność do sprzeciwiania się reprodukcji reprezentacji.

Teksty zamówione do niniejszej publikacji uzupełniają powyższe rozważania omawiając takie problemy, jak percepcja i odczuwanie improwizacji (Gabriela Karolczak, O odbiorze improwizacji), trud próby i wypróbowywania (Juliusz Grzybowski, Próba), fenomenologiczny podmiot (Zofia Maria Cielątkowska, Maurice Merleau-Ponty – ucieleśnienie wzroku, ucieleśnienie ciała), a także socjoekonomiczne narzędzia improwizacyjne (Kai Van Eikels, Improwizacja i postfordyzm).

Z recenzji profesora Dariusza Kosińskiego:

„Improwizacja i taniec, prezentowane w sposób, jaki proponują autorki antologii, okazują się zagadnieniami lokującymi się w samym centrum debat dotyczących nie tylko sztuki tanecznej czy sztuk przedstawieniowych, ale także współczesnej myśli estetycznej i filozoficznej.”

„Jako precyzyjnie wymyślona, skomponowana i zrealizowana całość antologia jest publikacją o ogromnej wartości, książką, do której wracać trzeba i będzie się wielokrotnie, która natychmiast po publikacji znajdzie się w wielu bibliotekach prywatnych i uniwersyteckich w dziale „lektury podstawowe”. Fakt, że pozycję o takiej jakości merytorycznej i redakcyjnej opublikowało Muzeum Sztuki nie tylko dowodzi nowoczesności myślenia jego kierownictwa i zespołu, ale stanowi znamienny symptom zmian zachodzących w polskim życiu kulturalnym i naukowym, w którym zwolna przestają obowiązywać anachroniczne podziały merytoryczne i instytucjonalne.”

Redaktorki: Sonia Nieśpiałowska-Owczarek, Katarzyna Słoboda

Autorzy / autorki: Michael Anker, Alain Badiou, Sally Banes, Curtis L. Carter, Zofia Maria Cielątkowska, Gilles Deleuze, Kai Van Eikels, Simone Forti, Susan Leigh Foster, Juliusz Grzybowski, Anna Halprin, Brian Holmes, Gabriela Karolczak, Jean-Luc Nancy, Cynthia J. Novack, Steve Paxton, Peggy Phelan, Yvonne Rainer, Nancy Stark Smith

Tłumaczki/ tłumacze: Weronika Szczawińska, Piotr Juskowiak, Agnieszka Kowalczyk, Małgorzata Kwietniewska, Sława Lisiecka, Jadwiga Majewska, Paweł Pieniążek

Projekt / skład: Full Metal Jacket

Publikacja towarzysząca wystawie dofinansowana ze środków Instytutu Muzyki i Tańca w ramach Programu Wydawniczego 2013.

Spotkanie zorganizowane we współpracy z księgarnią mała litera art.

';

Zgodnie z art. 173 ustawy Prawa Telekomunikacyjnego informujemy, że kontynuując przeglądanie tej strony wyrażasz zgodę na zapisywanie na Twoim komputerze tzw. plików cookies. Ciasteczka pozwalają nam na gromadzenie informacji dotyczących statystyk oglądalności strony. Jeżeli nie wyrażasz zgody na zapisywanie ich zmień ustawienia swojej przeglądarki internetowej.